Título: 99 LUFTBALLONS ó 99 RED BALLOONS
Género: Pop
Álbum: 99 luftballoons
Grupo: Nena
Género: Pop
Álbum: 99 luftballoons
Grupo: Nena
VERSIÓN ALEMANA
VERSIÓN INGLESA
Está canción vio la luz a principios de los años 80 a través de la cantante alemana Nena. Su título original era 99 luftballons ("99 globos") aunque posteriormente, a la versión inglesa se le añadió el adjetivo red ("rojos"), quedando como 99 red balloons.
Hay que darse cuenta de la situación histórica que vivía el planeta en aquella época. Socialismo y capitalismo habían extendido sus redes estableciendo una frontera infranqueable entre ambos. Dos grandes bloques, oriente y occidente, liderados por la antigua URSS y EEUU respectivamente. La desconfianza entre ellos era mutua y es precisamente en ello en lo que se basa la canción.
Cuando Carlo Karges, el guitarrista de Nena, estaba en un concierto de los Rolling Stones vio como soltaron unos globos que cuando se alejaban alteraban su forma y color llegando a parecer platillos volantes. Ésto parece que fue lo que le inspiró a realizar la canción. En ella se cuenta como 99 globos (que son rojos en la versión inglesa, seguramente por ser el color que caracteriza al comunismo) crean una alarma política y militar al interpretarse como una ataque de los enemigos.
Reflejo de la situación mundial, esta canción alcanzó el número 1 en la Alemania Occidental con su versión original, y posteriormente en otros países cuando se trasladó al idioma anglosajón.
Sin duda ha sido una de las canciones que marcarán la Historia del Pop, y en sí la de la Historia de la música en el siglo XX, por demostrar con ironía y crítica la necedad e incosistencia de un periodo tan oscuro como fue la Guerra Fría.
Letra de la versión inglesa:
You and I in a little toy shop
buy a bag of balloons
with the money we've got
Set them free at the break of dawn
'Til one by one, they were gone
Back at base, bugs in the software
Flash the message,
"Something's out there"
Floating in the summer sky
99 red balloons go by.
99 red balloons floating in the summer sky
Panic bells, it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky
Where 99 red balloons go by.
99 Decision Street,
99 ministers meet
To worry, worry, super-scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by.
99 Knights of the air
ride super-high-tech jet fighters
Everyone's a Silverhero
Everyone's a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify and classify
Scramble in the summer sky
As 99 red balloons go by.
As 99 red balloons go by.
99 dreams I have had
In every one a red balloon
It's all over and I'm standin' pretty
In this dust that was a city
If I could find a souvenier
Just to prove the world was here...
And here is a red balloon
I think of you and let it go.
Participa | Aporta tú opinión
También te puede interesar, los siguientes artículos relacionados:
|